Meist handelt es sich dabei um Englisch. Die zu übersetzenden Texte sind in der Regel Betriebsanleitungen, Montagepläne oder Kataloge für Autos, Maschinen oder Schaltkästen. Es kann sich aber auch um Verträge oder einen einfachen Schriftwechsel handeln. Zudem baut der Diplom-Technik-Übersetzer (FH) und die Diplom-Technik-Übersetzerin (FH) Datenbanken mit Fachausdrücken für neue, komplexe Maschinen auf und pflegt diese. Die Umarbeitung von Webseiten gehört ebenfalls zu seinem Aufgabenbereich. Denkbare Einsatzorte sind IT-Betriebe, Übersetzungsabteilungen .
Wie viel Dipl.-Technik-Übersetzer (FH), Ergebnis Dipl.-Technik-Übersetzer (FH)?
der Industrie oder Online-Dienste. In der Regel arbeitet der Diplom-Technik-Übersetzer (FH) freiberuflich.
Die Gehäter Dipl.-Technik-Übersetzer (FH) basieren auf 40 Arbeitsstunden pro Woche bei 12 Monatsgehältern.
Städten Deutschlands | Brutto min. € |
Auerbach / Vogtland | € 2.500,00 |
Baden-Baden | € 3.575,00 |
Badenweiler | € 3.500,00 |
Bergisch Gladbach | € 2.925,00 |
Berlin | € 2.000,00 |
Bonn | € 1.993,33 |
Bruck, Oberbayern | € 4.000,00 |
Germersheim | € 2.100,00 |
Gummersbach | € 6.864,00 |
Hamburg | € 1.368,59 |
Helpsen | € 4.000,00 |
Herzogenaurach | € 3.666,67 |
Hildesheim | € 2.506,67 |
Jever | € 3.400,00 |
Köln | € 2.925,00 |
Leipzig | € 3.400,00 |
München | € 2.925,00 |
Neckarsulm | € 5.000,00 |
Remagen | € 3.683,33 |
Saarbrücken | € 3.141,67 |
Salzgitter | € 3.000,00 |
Schramberg | € 1.762,25 |
Wolfsburg | € 2.666,67 |
Wuppertal | € 3.269,50 |
Zella-Mehlis | € 1.000,00 |
Damit trägt er das wirtschaftliche Risiko. Sein Arbeitsplatz ist das Büro, wo er häufig vor dem Bildschirm arbeitet. Je nach Ausprägung sind auch Außentermine bei Kunden möglich. In diesem Fall werden neben einem ausgeprägten Gefühl für Sprache und technisches Verständnis auch gepflegte Umgangsformen erwartet. Auch Genauigkeit, Zuverlässigkeit und Selbständigkeit sind für diesen Beruf wichtig. Der Zugang erfolgt über ein abgeschlossenes Fachhochschulstudium im Bereich Technikübersetzen. Je nach Aufgabengebiet ist der Zugang für Dolmetscher/innen und Übersetzer/innen ebenfalls denkbar. .
* Ergebnisse dienen nur der Information und darf nicht für Streitigkeiten zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer verwendet werden